Az ashramban nincs internet és a faluban sincs erre lehetőségem ezért maradtak el a rendszeres életjeladások. Most a hétvégén nyaralok (majd írok erről is), de most feltöltöm amiket eddig írtam, mert egy ideig bíztam benne, hogy idővel újra előfizet az egyik vendéglő az internetre, de sajnos nem. A legutóbbi közzétételkor külön akartam a két témáról szóló részt feltölteni, de ha jól látom az egyik eltűnt. Szóval most két régi írást olvashattok februárról, aztán holnap írok arról is merre jártam az elmúlt hetekben.
I have no internet access so now I upload the old posts what I didn't have a chance before. The second half is in English. This weekend I'm having a vacation that's how I have internet. So tomorrow I will write about what happened since the 15th of February.
2013.február 6.
Nagyon-nagyon élvezem napjaim a természet lágy
ölén. Itt kevesebben laknak kb. 50-60-an, ettől olyan az egész, mint egy nagy
család, és máris tagjának érzem magam. Már az első reggel elfogott egy
megmagyarázhatatlan jóérzés, hogy itt a helyem, végignéztem a harmincegynéhány gyereken
a ködfátyolon átszűrődő fényben és tudtam, hogy jó helyem lesz itt. És az is
van.
/Én a ház tetején - Me on the top of the house/
Egy napom úgy néz ki, hogy 5-5:15 körül kelek 5:30tól 6:15ig jógázom, 6:30-6:45 körül reggeli. Az iskola a gyerekeknek 7-kor kezd, közös énekléssel 7:30-ig. Én angolt tanítok mindhárom osztályban (4-5-6) és szociális tantárgyat a negyedikben, ami leginkább földrajz és történelem ötvözve, illetve az erkölcs és jog óránkat tudnám még ide sorolni (mert gimiben nekem volt ilyen is). Úgyhogy négy órám és két lyukasórám van délig. A lyukasórában általában készülök az óráimra, vagy olvasok. Délben ebédelünk és utána jön a délutáni munkaidő, ami kb. 13:00-tól 15:30-16:00-ig tart, attól függ ki mennyi idő alatt végez a feladatával. Utána kis pihi, aztán még van 16:30-tól 18-18:30-ig feladat, ekkor nem szoktak rám osztani semmit, csak megyek és csatlakozom ahova épp kedvem van, vagy pihenek. Aztán 6-fél7 körül van meditálás. Gyönyörű a templom, szerintem a környék legszebb épülete lehet, bár még nem jártam nagyon be a környező falvakat. Béke és nyugalom van benn, könnyebb lecsendesíteni az elmém, mint bárhol máshol, úgyhogy szeretem az esti meditálásokat. Aztán 19:30 körül vacsorázunk. Utána én általában már elvonulok. A gyerekek 22:00-ig még leckét írnak, aztán mennek aludni, mert 4-kor kelnek és mennek a tehenekhez.
/templom, azóta átfestettek néhány dolgot rajta - the temple but now it's repainted/
Az első napokban mustármaggal foglalkoztam, a folyamat úgy néz ki, hogy, lekaszálják a mustárt, utána kiterítjük egy placcon és egy traktor össze-vissza átmegy rajta, átforgatjuk, a traktor újra jön, majd a szálakat lerázogatva elkülönítjük a magoktól a füvet, a placcon maradnak a magok. Először a nagyját, aztán szép fokozatosan tisztul a föld és végül csak a mustármagok maradnak. Ekkor ezeket átszitáljuk a már jól ismert mindenre használatos fonott tálcákon, majd a mustármagot kannával mérve zsákokba töltjük.
Aztán ültettem már krumplit és brokkolit is.
Épp a brokkoli ültetése előtti nap csodálkoztam rá, hogy milyen
természetességgel pakolják a friss trágyát ki a tehenek alól két kézzel a
gyerekek. Elgondolkodtam, hogy vajon nekem el jönne-e egyszer ez a pillanat. Másnap
a frissen trágyázott veteményesben jöttem rá, hogy nem zavar, hogy az nem csak
sár, amibe a brokkolikat ültetgetem, ott már a föld részének tekintettem a
trágyát. Azért a tehén alól továbbra sincs kedvem kipakolni, de lehet, hogy
egyszer el jön az is.
/munka a mustármaggal - working with the mustard/
Első találkozásom a cukornáddal többeket mosolyra fakasztott. Szerintem ez a fogorvosok rémálma: foggal hámozzák meg és utána megrágják a belsejét kiszívva a friss-édes levet, majd kiköpik a szálakat. Ha fel van darabolva már én is tudom enni, de az én fogaim nem ezen edződtek, úgyhogy nem akarom tesztelni, hogy a csomókon át is tudnának-e hámozni... Korábban a faluban sétálva láttam, ahogy egy kisgyerek nádat rágcsált, de nem gondoltam, hogy másnap már én is fogok.
A legtöbb délutáni műszakot az
asztalosműhelyben segédkezve töltöttem, mert kiválóan tudok csiszolni. (Remélem,
apukám ezt olvasva kihúzza magát, hogy az én lányom!) Eleinte a templom tetejére
csiszoltunk korlátot, de néhány napja már ágyakkal foglalkozunk. A szellemi és
a fizikai munka pont jó összhangban van. Jó, hogy az angolórákon kiélhetem a
kreativitásom (itt most anyukám húzza ki magát és mosolyodik el) és az órákra
készülés időnként kihívást is jelent, hogy hogyan tegyem érdekessé a nyelvtant
is, vagy hogyan bírjam rá őket az aktív részvételre. Mert bár néhány lelkes
diák minden osztályban van, vannak, akik a hajnali 4 órai kelés és reggeli 2
órás munka után 10 körül már bóbiskolnak vagy el is alszanak az órán. Nem
szoktam felébreszteni őket, de igyekszem, hogy ne akarjanak elaludni. Például, ha többet tudnék a fociról az már fél siker lenne, mert a
gyerekek 85%-a focirajongó, de sajnos nálunk a húgom volt az ügyeletes foci VB
néző…
Egy csomó ötletemhez kéne internetet használnom, vagy nyomtatnom
dolgokat, fénymásolni, ezek itt mind nincsenek, de már áldom a tanácsot, hogy
hozzak magammal laptopot! Kincsek vannak rajta még gimiből meg innen-onnan,
amit szerintem akkor elmentve nem is gondoltam, hogy később milyen hasznát
fogom látni. Próbáltam írni nekik beszéd-gyakorláshoz szituációkat, aztán
megakadtam, mert a legtöbb szituációs gyakorlat, amiben az angoltanulással
töltött évek alatt részem volt tőlük annyira távol áll, de végül küldtem őket
piacra zöldséget árulni, meg eltévedt turistát útbaigazítani meg ilyesmik.
Az időjárás itt egyáltalán nem emlékeztet a
télre, olyan szeptemberi idő. Most is egy rövidujjúban ülök a szobámban nyitott
ablakoknál, pedig már 6 óra és lement a nap. Nagyon élvezem a napsütést, de nem
tudom, hogy fogom bírni a nyarat, mert volt már egy olyan meleg nap, ami elment
volna nálunk egy július közepének simán és ez itt a tél… Mondjuk reggelek
nagyon ködösek, annyira, hogy a nap csak olyan 10-11 körül tör át a ködfelhőkön,
addig csak szűrt, borús fény van. Az egyedüli nehézség a koromsötétben
felkelés… De lassan hozzászokom.
A szobám a második emeleten van kilátással a
rizsföldekre és a hegyekre, amik mögött már India van. Van két ágy, egy
szekrény és egy kisasztal. Ami viszont újdonság az előzőhöz képest, hogy saját
fürdőszobám van, amit igényem szerint takaríthatok. És angol wc, az országban
az első, amivel találkoztam! Nem volt bajom az állós/guggolós pottyantóssal a
Kathmandu ashramban, de felmerült bennem, hogy azért egy kellemetlen hasmenéses
időszak esetén nem lehet túl jó. Azt hittem, hogy az otthoni is sokszor furcsán
működő emésztésem hamar kidől majd, de csak a negyedik héten volt néhány
rosszabb napja, akkor csak rizst és joghurtot ettem, így hamar rendbejött.
A gyerekek nagyon helyesek. Mindegyikőjük tud
annyira angolul, hogy megértesse magát velem és hogy néhány mondatot
megtanítson. A negyedik-ötödik osztállyal egyezséget kötöttem, hogy minden óra
után taníthatnak nekem ők is egy-két nepáli mondatot (a hatodikosok nem
lelkesedtek az ötletért). Úgyhogy bővül a szókincsem, bár még mindig szegényes,
mert a leírt mondatok egy részét nem sikerült még megjegyeznem, de már nagyon
jól tudok forraltvizet kérni, meg azt mondani, hogy éhes vagyok vagy épp hogy nem
vagyok éhes.
A legnagyobb sikerem a tánccal van.
Gyanútlanul mondtam, hogy szeretek táncolni, akkor rögtön, ott a
mustármaghalmok között meg kellett mutatni, hogy milyen is a tánctudásom. Az angolórák helyett táncórákat akarnak, a szünetekben szeretnék, hogy
táncoljak nekik, úgyhogy teljes a siker. Kicsit bizonytalan vagyok, mert tudom
jól, hogy akár hastánc, akár balett, akár egy kis szedett-vedett hip-hop, a
tudásom messze van a profi szinttől és nem hiszem, hogy ezekben a stílusokban
valaha is láttak mást táncolni én tudom, hogy ennek nem pont így kéne kinéznie…
Az abszolút favorit a „robot-dance”. De
azért napról napra bátorodom. Főleg, hogy ők is elkezdték nekem tanítgatni a
klasszikus stílust, ami ebben a régióban
A TÁNC, így már kevésbé érzem magam zavarban. Volt egy este, amikor
órákon át táncoltunk. Most sok a tánc, mert két hét múlva lesz az ashram
alapításának az évfordulója és minden szabad órában, (mikor áram is van)
próbálnak a lányok, az egyik koreográfiát már nekem is elkezdték tanítani.
15th of February 2013
Our daily schedule has changed into summer version: morning
work from 7am until 10.30am, daytime school from 11am until 4pm. On the 21st of
February the anniversary of the foundation of this ashram is coming up so there
is big preparation going on. We’ve built (okay, mostly they’ve built, but I’ve
helped a little) a stage from ground and mud. I think it looks really good!
There will be some kind of tent on it, but I have the feeling it won’t be the
same as the tents on the stages in our summerfestivals. I will see in a few
days.
/building the stage - színpadépítés nepáli módra/
There are dance rehearsals every day. I am also teaching them a coreography: robot-dance. Since they
found out dancing is my hobby I have to dance for them every day and when once
I moved like a robot it became a very popular. So now I’m trying to coreograph
something to Michael Jackson’s Beat it! I surprise myself from time to time how
many things I can do from what I thought before I cannot. J
I do yoga every morning, before it was from 5.30 to 6.30 now
they have a special 10 days program until the 21st that anyone from the village
can come for free yoga from 7 to 8. (So this way I can sleep longer.) And they
are also offering medical chek-ups and treatments. I’ve read it in the
guidebook, that for 100.000 people there are 5 doctors here (the example was
Italy where it’s more than 600) so providing medical help for villagers is a
big thing. I feel good knowing that there are two doctors here to whom I can
turn with any problems. So far I haven’t had any big problems, another tourist
told me she started to have diarrhoea on the second day she arrived to the
country and she still had it after 3 weeks, I only had it once for 3 days, but
it wasn’t really bad. And I have to get use to the temperature change between
day and night, while the days are like summer the nights can be cool, and
sometimes I simply forget to put on warm clothes so I caught a cold. But I can
manage that without medical help. J
I love my days here. I have few hours of „phisical work”
every day, I did window cleaning, polishing/sanding (?) beds and columns (for
the top of the temple), planting (potatoes, broccolies), working with wheat,
rice and mustard seeds, sorting TORMA roots, collecting corn etc. They say how
hardworking I am, but they careful not to give me too dirty or phisicly
exhausting works. I can be hardworking, because I feel I’m resting, my mind is
in peace I don’t have to think about nothing else I can just enjoy the moment,
talk with the others, learn nepali songs while I’m also getting something done.
So I like it. And teaching every day 4 lessons in the school gives me the
intellectual challenge what I need. I can put creativity in the lessons, sometimes
I have ideas that would require internet, or printer or copy machine but since
we have neither of theese I have to rethink it. There are around 10 children in
each class between the age of 10 to 16. Some of them are really active some
barely said 10 english words during theese 4 weeks, but I guess it’s the same
everywhere. Besides morning yoga, school and my duty my evenings are free,
sometimes I help making chapati, sometimes I read, sometimes I have a walk,
sometimes I dance to myself (because my room is big enough even for that! I
will miss it when I go home), sometimes I observe how to milk a cow, I even
tried it once, but it’s not easy. I get tired just from kneeling under the cow,
then you have to aim the milk into the bucket and pay attention that the cow
doesn’t kick and you have to put strenght in the movement otherwise the milk
doesn’t dome…. so it requires knowledge and practise. I’m not sure it’s a skill
that I will perfect….
/girls working with wheat - hamupipőkék és a búza/
The view is beautiful when the morning fog dissappears,
ricefields, hills, jungle forest, rivers. There are 3 rivers nearby Narayani is
the biggest. I went there twice so far and I like to just sit on the bank, watch
and enjoy the peace. There are nice smooth stones in many different shapes and
colours on the riverbank.
/fishing at Narayni river - halászok a Narayni folyón/
I love to walk barefoot on them and to walk on barefoot in
general. Usually I’m without shoes all day, I enjoy so much. It brings back
some childhood summer memories. J
The villages here are tharu villages, tharu people live here. Most of the
houses are from bamboo and mud. Sometimes they have fence made from natural
materials, sometimes there isn’t anything around the house. Some of the animals
walk freely on the streets like chikens, goats usually tied to something as
well as the cows and the oxes. I happen
to be an attraction in the village there are not a lot of tourists here. Most
of the people smile kindly so I nicely say Namaste back to them, but some are
staring in a disturbing way, those I’m trying to ignore.
/a tipical Tharu house in the village - egy tipikus Tharu ház a faluban/
A girl from the ashram gave me a nepali name so some of them are calling me Tara, because Eszter is too difficult and they always forget it. Tara means Star, they pronounced Eszter „A-star”, so it is a logical choice. They renamed my mother, father and sister also. J I feel home here from the first day, I’m part of a big family. Though I’m just a tourist in most of the time I don’t feel like that. I have my own room, I have my own bathroom, sometimes I get more diverse food than them, I only have morning duty and no evening one I have more freetime and I don’t speak their language (only a few sentences)so there are differences but still I feel myself part of their community. They are very cheerful and joyful people so it’s good to be around them.
/a peaceful afternoon - egy békés délután/
As I wrote the nature is beautiful, the people are amazing,
my daily routine suits me perfectly and there is one more thing I wanted to
write about. Nature comes with animals. They have many cows here so we drink a
lot of milk and eat lots of fresh and tasty joghurt, sometimes also butter,
cream, cheese and cottage cheese. There is a dog called Dharma and a cat named
Om and two albino rabbits, who are hopping around all day. I’ve heard before that
there are many many kind of birds in Nepal and indeed, there are some familiar
ones like eagles, VERÉB and ducks, but at home I’m not used to the view of
groups of green parrots singing on the trees. J And there was a big beautiful bird on the riverbank
one day I don’t know what was it but it was very nice. In the river there are Marsh
Muggers which are type of crocodiles living and some sweet water dolphins too
at least the guidebook says so about Chitwan national park which is on the
other side of the river, but it’s not likely to see a dolphin. It’s still
unbelievable for me that all theese exotic animals are living here free. Even
after seeing a rhino. Yes! I’ve seen a rhino, walking on the ricefield. One
morning it was raining and the rhino started to walk back to the safeness of
the sugarcane field later this way we could see him. We didn’t get too close
since rhinos are not friendly animals but it was a great experience seeing one
not in a zoo but walking free in the nature. Unfortunately I didn’t take my
camera to have breakfast so I couldn’t take a photo of the rhino, but maybe
there will be a next time. I don’t really like the thought that there are big
poisonous snakes living nearby… but now they are still having a winter dream,
and I hope they get active only after the rain comes when I’ll go back to my
snakefree country. I made a discovery that I’m not afraid of spiders. I don’t
like them, but one morning there was a real (I mean not the usual tiny
housespider) spider on the wall in my bathroom, I hit it with my slipper, but
it didn’t hurt him he quickly climed behind the mirror. I was living with him
for two days, then I asked some local boys if it is poisonous or not, they
didn’t know but advised to get rid of it, so they tossed him out of the window.
During windowcleaning I met with many other ones but they were the ordinary
housespiders. I still don’t want any kind of spiders near me if I have a choice
but now I know that I don’t panic if I see one. After spiders let’s finish the
animal section with insects. I already have some mosquito bites and it’s
february, these just forgot that their time only comes in 1,5 months. I’m
already afraid how will I sleep then since they don’t have nets on the
windows….
/Dharma, the dog - Dharma, a kutya/
I spend a lot’s of
time on my own compared to home just thinking, paying attention to myself, doing
meditation, writing diary, drawing and dancing. I enjoy that I express my
feelings and thoughts in another ways. What I would tell to my best friends or
to my sister or mother now has to find other paths. Mostly I write, but
feelings and pictures what come during meditation sometimes easier to draw or put
into movements. I love that I move that much, morning yoga, afternoon dance
plus the work, I go to bed every day tired but happy and satisfied. J
The strange thing in writing a blog that it’s one sided. So
you get a hint about my days but I have no idea what’s going on with you… I
hope you’re doing great! J
Namaste from the wonderful Nepal!
Namaste
a csodás Nepálból! Remélem Ti is jól vagytok, furcsa hogy kevés infóhoz jutok
rólatok… .
Jó végre hallani felőled, Eszter! :)
VálaszTörlésÍrj még, nagyon érdekesek a beszámolóid!
Azért az (itthonról nézve) elszomorító, hogy az ottani gyerekek max. 6 órát alszanak, és ennyit dolgoznak :(
Orvosi ellátás kb. milyen szinten elérhető?
Vigyázz magadra,
üdv: Kinga
Againts mosquitos i suggest eat a lot of Vitamin B, which will make your sweat smelly (for them) and most of them will leave you. This vitamin is in poultry, cereal and also in milk. So try eat a lot of homemade müsli with milk and chicken.
VálaszTörlésNamaste to you and namaste to others.